MyBooks.club
Все категории

Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вжиться и выжить[СИ]
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
88
Читать онлайн
Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] краткое содержание

Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] - описание и краткое содержание, автор Semenoff, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Авторская аннотация:"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] читать онлайн бесплатно

Вжиться и выжить[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Semenoff

— А я против, но подчинюсь желанию команды, — с таким видом, будто делает нам всем огромное одолжение, с ленцой сказал Собакин.

Цунами правильно истолковала мой взгляд и увела с собой Тадзуну с Инари. Если раньше обсуждение касалось их напрямую, то сейчас им было нечего слушать.

— Вы в меньшинстве, — отмахнулся я от Какаши, — когда появятся Охотники, мы сообща разработаем план действий и нападем первыми.

А у Хатаке от возмущения пирожок не в то горло попал. Он попытался что–то сказать, но не смог — подавился.

— Но пока они не появились, — уточнил Вик, поглядывая на Какаши, будто думал ему по спине треснуть. Со всей дури. Кулачищем. Я почему–то был в этом уверен. Виктор — добрая душа.

— Да, но это вопрос времени, — торопливо, будто не успею все сказать. — Они уже наняты, значит, скоро будут здесь.

— Когда они появятся, тогда и будем обсуждать план. Всего хорошего, — с сухой насмешкой сказал Виктор, — спасибо, было вкусно, — взгляд в сторону пару минут назад закрывшейся за Цунами дверью, — выход мы сами найдем.

Пока Вик прикреплял на спину меч, Грузный Буч отполз в сторону так, что выйти можно было лишь протиснувшись боком. Но не-Забузу это не смутило. Он просто подвинул собаку дверью со словами:

— Не лежи на дороге, Гуляш.

Обалдевший пес–тяжеловес отъехал в сторону на коврике. Хлипкая створка только чудом не переломилась, но истошно скрипнула, когда Вик отпустил ручку, закрыв за собой, а Буч отлип от стены, в которую его вжало дверью.

— Гурляш? — переспросил непонятно кого Какаши и глянул на меня.

А я, нервно похихикивая, пожал плечами. Почему Виктор назвал собаку гуляшом, я тоже не понял.

Прокашлявшись, я повернулся к седьмым, а конкретно к Сакуре. И холодно спросил бывшую лучшую ученицу Ируки:

— А теперь, Харуно Сакура, уж постарайся объяснить мне, какие цели ты преследовала, выставляя нас всех дураками перед временным союзником?

— Что? — хлопая круглыми глазками, удивилась девочка, — Я ничего такого не делала!

— ДЕЛАЛА! — рявкнул я. — Какого демона, ты сначала ударила Наруто, а после обозвала собственного командира дураком? Ты понимаешь, что в глазах Забузы ты сделала из команды номер семь сборище идиотов, не способных на слаженную командную работу?! Даже если все мы были очень сильны по отдельности, такое поведение все равно делало бы нас слабыми в чужих глазах. А со слабыми — не считаются!

— Но, Иру… — Наруто попытался было что–то вставить, но Сакура — то еще дерево. Она его прервала.

— Но я же поддержала вас! — с удивленным негодованием вскинулась девчонка, — И к тому же Наруто–бака…

— Бака? — переспросил я, кривясь. — А ничего, что он защищать тебя пытался? Не?

Сакура попыталась еще что–то вякнуть. Я уже не слушал.

— МОЛЧАТЬ! Сейчас говорю я! — кажется, конец моему спокойствию. И так–то чудом сдерживался.

— Я ведь тебе об этом уже говорил! Заставлял книжку с правилами переписывать. Все без толку! Ты ее даже не открывала, бестолочь! Мне плевать, поддержала или нет, ты нарушила правила и сделала только хуже, подставив нас всех, выставив нас дураками!

Сакура поджала губки, но выглядела она не пристыженной, а скорее обиженной и злой. И это был контрольный выстрел для моего самообладания.

— А ты мордашку–то не криви, — схватил Сакуру за шкирку и приподнял, как нашкодившего котенка, чтобы не наклоняться, — только невероятная удача не заставила Забузу передумать с нами связываться! — прошипел я.

Наруто рот раскрыл, Саске удивленно хлопал глазками, а Какаши ухмылялся чему–то.

— НЕЛЬЗЯ бить сокомандника, особенно — при посторонних, — сказал я, потряхивая Сакуру в такт словам. — Нельзя называть командира и джонина–сенсея дураком! Если не нравится, скажи — «вы заблуждаетесь», «вы ошибаетесь, я думаю что». В крайнем случае — извинитесь перед тем, кому ваш командир или сокомандник сказал что–то глупое или непозволительное по этикету. Но никогда! Никогда не ори на своего командира или сокомандников! Этим ты показываешь, что мы кучка несработавшихся идиотов, неведомо как оказавшихся в одной команде на миссии! Не уважающих друг друга. Теми, кто не доверит сокоманднику спину и не будет следовать общей стратегии. Да если бы из Листа пришли две команды вашего выпуска, то Забуза точно пошел бы со своим предложением не к нам! Потому что те, кто не могут с собственной командой работать и союзниками будут не лучшими! Это понятно?

В очередной раз встряхнул её.

— Это понятно?

Сакура захныкала, пытаясь отцепить мою руку, встряхнул еще раз и повторил:

— Это понятно?

— Хай, — держась за воротник пискнула розововолосая хамка.

Отпустив ее, я закрыл глаза, глубоко вздохнул и выдохнул.

— В общем, Сакура, — спокойно, сказал я, — никогда больше так не делай. Особенно — при посторонних! Не лезь, если тебя не спрашивают! — задушил в зародыше вновь проснувшееся раздражение. — Вас троих все равно бы спросили после обсуждения, — добавил, немного успокоившись.

Какаши сидел спокойно, но внутренне хихикал. Его все это забавляло. Это он зря. Бешенство меня еще не отпустило.

Повернувшись к Какаши, елейно спросил:

— Хатаке–сан, а вы командир нашей команды или как?

Получив в ответ недоуменный взгляд, даже не собачий — бараний. Я кинул взгляд на детей. Они притихли, уже зная, что такой тон означает неприятности. Снова перевел взгляд на нашего «командира».

Я, не скрывая презрения, медленно и размеренно процедил:

— Вы либо принимайте решения, в том числе и неприятные — вроде сотрудничества с шиноби Тумана, и отвечаете за ВСЕ, либо вы не командир группы.

— Это вы предлагали сотрудничество с нукенином, — начал было Хатаке, — когда оно не нужно.

— Но именно вы, — чуть протянул слово, — завели нас в эту задницу, единственным выходом из которой являлся союз с Момочи, — спокойно сказал я.

Потер лоб и продолжил:

— Не надо недооценивать врага. Будь Охотники чуунинами и будь их меньше семи, союз бы не понадобился. Но их семеро и трое из них джонины. Мои опасения небеспочвенны. И еще меня очень нервирует тот факт, что Охотники поддерживают связь с Кумо. Назвать их нукенинами — не совсем верно. Они скорее шпионы и группа для выполнения каких–то нелегальных заданий. Больше станет известно, когда допросим кого–то из них.

Какаши нахмурился и закрыв книгу положил ее в подсумок. Заволновался, псина? Ну тогда сейчас тебе еще веселее будет!

Я сложил руки в замок, поставил локти на стол и обвел всех взглядом поверх пальцев а-ля Гендо Икари.

— Как вы там говорили, Хатаке–сан? Что я всего лишь жалкий калека–ассистент, которого в вашу команду приткнули из жалости? Так вроде?

Чучело непонимающе уставился на меня. Дети даже шевельнуться побоялись, но глаза у них стали еще больше, даже у Саске.

— Или я что–то путаю? — почти ласково уточнил я, после чего рявкнул, саданув ладонями по столешнице, — Так почему из этой задницы вытягивать всю команду и вас до кучи должен я один?! Вы даже пальцем не шевельнули, чтобы что–то изменить! Не вызвали подкрепление, не тренировали генинов! Вы ни–че–го не сделали!

— Вы… — Хатаке решительно встал, сверля меня взглядом, давить КИ пытался и кулаки сжимал, а желваки даже под маской было видно. Вот только мне уже было наплевать на всю его показную крутость. У Виктора КИ пострашнее было и ничего — я все еще жив. А напасть он на меня сейчас не посмеет. Я слишком нужен.

— Ну уж нет! Раз уж вы Сакуру перебивать не стали, то и меня выслушаете! — последнее слово я практически выкрикнул. После чего заговорил куда тише и злее.

— Я не для того рисковал жизнью, работая на Гато и встречаясь с мечником Тумана, чтобы вы наплевали на мою работу и устроили нам коллективное самоубийство! Сделка с Забузой — это единственный шанс и для нас, и для Тадзуны, и для его семьи.

Хатаке был не согласен, но не прервал, только сверлил меня взглядом. А дети, кажется, даже дышать боялись, не то что моргнуть невзначай широко распахнутыми глазами.

— И несмотря на это, вы до последнего упирались и чуть не сорвали наш союз. Спасибо Наруто и Саске за то, что этого не случилось.

Генины облегченно выдохнули. Узумаки слегка зарделся от смущения, в то время как Учиха просто фыркнул. Впрочем, тоже со смущением.

— А когда мы наконец начали договариваться, вы снова попытались сорвать обсуждение союза и ни черта не предлагая, просто игнорировали Забузу! — продолжил я, уже успокаиваясь.

Хуже было бы только если бы Хатаке стал настаивать на явно завышенных требованиях.

— Я по–прежнему против заключения союза с нукенином Тумана, — упрямо, с уверенностью в собственной правоте сказал Собакин, — это против правил, сотрудничать с нукенинами.


Semenoff читать все книги автора по порядку

Semenoff - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вжиться и выжить[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Вжиться и выжить[СИ], автор: Semenoff. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.